2021年4月21日放送のTBSラジオ系のラジオ番組『たまむすび』(毎週月-金 13:00-15:30)にて、フリーキャスターの赤江珠緒が、ピエール瀧から「女王」の読み方についての質問をLINEで受けて衝撃を受けたと告白していた。
赤江珠緒:昨日の夜に、ウチの番組を長期離脱中のあの方からLINEがきまして。
博多大吉:長期離脱中?誰?
赤江珠緒:え?あの人ですよ(笑)
博多大吉:え?誰?誰?(笑)
赤江珠緒:忘れちゃった?(笑)
博多大吉:フジロック、今年も出る人?
赤江珠緒:ピーの人が。
博多大吉:最終日に名前書いてあったけど。
赤江珠緒:LINEがきまして。
博多大吉:え?ピエールの瀧さんから?
赤江珠緒:そう、そう。まさにこのことでね、「赤江さん、女王って何て読むの?『じょおう』?『じょうおう』?」ってきて。
博多大吉:ああ。
赤江珠緒:「ふりがな打つとしたらどっち?」ってきて、「もう何言ってんですか。『じょうおう』ですよ」って返信したんですよ(笑)
博多大吉:うん。
赤江珠緒:そしたら、「いや、家族の間で揉めてて、俺、劣勢なんだよ。みんな『じょおう』って言うんだよ」って。
博多大吉:僕と一緒か。
赤江珠緒:はい。「じょおう」と。で、『アナと雪の女王』も、「じょおう」と書いてあるって言うんですよ。
博多大吉:うん(笑)
赤江珠緒:「いや、それはディズニーさんは英語は本場かもしれないけど、こちとら国語に関しては、言われたくないですよ、『じょうおう』ですよ」って言って返したんですよ。
博多大吉:うん、うん。
赤江珠緒:そしたら、「いやいや、他に女で『じょう』って使うやつある?女医も『じょ』だよね。女流名人も」って。
博多大吉:うん。
赤江珠緒:「え?ちょっと待って、調べる、調べる」って、国語辞典で調べたんですよ。そしたら、「じょうおう」がないんですよ。
博多大吉:うん。
赤江珠緒:まさかまさかって思って調べたら、「じょおう」はあるんですよ。
博多大吉:ふふ(笑)
赤江珠緒:「ええ?!」ってなって。ピーさんと二人して、なんかパラレルワールド感が凄いね、と。
博多大吉:うん。
赤江珠緒:今まで、向こうは54年、私は46年、「じょおう」なんか一回も使ったことない。
博多大吉:うん、ずっと「じょうおう」って思ってたの?
赤江珠緒:「じょうおう」だよって、ふりがな打つとしたら。
博多大吉:うん。
赤江珠緒:「じゃあ、じょおうの教室?ゴルフ界のじょおう?」って。
博多大吉:うん、じょおう。
赤江珠緒:SMのじょおう?
博多大吉:じょおう、うん、そうよ。
赤江珠緒:「じょおう様?おかしくない?」って(笑)
博多大吉:SMは、SM嬢王になるけどね。
赤江珠緒:え?話が違う、SMの女王ね(笑)それが「じょうおう」じゃなくて、「じょおう」であるのが、凄い衝撃だったんですよ。