山本彩、ドンキで外国人女性に「パックの違い」について英語で質問されたと明かす「ちょっとドキドキしましたね」

スポンサーリンク
スポンサーリンク

2019年10月14日放送のMBSラジオ系のラジオ番組『アッパレやってまーす!』(毎週月-木 22:00-23:30)にて、元NMB48の山本彩が、ドン・キホーテで外国人女性に「パックの違い」について英語で質問されたと明かしていた。

山本彩:前にドン・キホーテに行った時に、パッて入り口入った瞬間に、女性の外国人の方に声をかけられまして。

濱口優:はい、はい。

山本彩:「訊きたいことがあるんですけど」みたいな。英語だったんですけど。

濱口優:うん。

山本彩:で、「英語喋れますか?」「ア リロゥ」みたいな(笑)

濱口優:おお、カッケェ(笑)

有野晋哉:「リロゥ」っつったらなんつったの?(笑)

山本彩:で、それも聞いたまんまは言えないんですけど、「これとこれ、どう違うんですか?」みたいな。

谷まりあ:ああ。

山本彩:2つのパックを持って言ってきてて。

谷まりあ:難しい。

山本彩:違いを訊いてるのかって思って。でも、なんて言ったらいいか分からなくて。しかも見ても、あんまり違いが分からなかったんです。

濱口優:なにを指してたの?

山本彩:パックです。ほとんど一緒だったんですよ。で、その方が”Is this rice?”みたいに言ってて。

有野晋哉:ご飯?

山本彩:「え?」って思って、「ノー、ノー」って言ってたんですけど、「米」って書いてて。米成分みたいな。

濱口優:ああ、たまにあるよな。

山本彩:で、こっちには米って書いてて、もう一つはエイジングって書いてて。難しいからそのまま言おうと思って。「ディス イズ ライス、ディス イズ エイジング」って言って(笑)

有野晋哉:「ア リロゥ」みたいな。

山本彩:「スキン クローズ」みたいな。毛穴を閉じ込めるよ、みたいな(笑)

有野晋哉:スキンクローズって言うねや(笑)

山本彩:分かんないですけど(笑)そしたら、”OK thank you.”って。

濱口優:へぇ、すげぇ。

山本彩:よかったと思って。

濱口優:そんなんもう、パニックやけどな。

山本彩:ちょっとドキドキしましたね。

濱口優:なぁ。

山本彩、奇妙な方法でナンパをされた過去を告白「スーッて携帯の画面を見せてきて…」

山本彩、インスタで「子供の動画をよく見る」と告白してよゐこ有野に「溢れる母性を抑えられへんの?」とツッコまれる「光浦靖子と一緒やで」

よゐこ有野、山本彩が休みなく曲作りをしていて言動がおかしくなってしまい心配「マネージャー、ちょっと休みあげて」

タイトルとURLをコピーしました